Пресса FTP сервер Файлы Магазин Гостевая книга Форум Чат
Время сервера 11:42

 Вход

Ник

Пароль

Потеряли Пароль?

Вы ещё не зарегистрированы?
Зарегистрируйтесь Сейчас!

 Меню

Главная

Пресса

Дискография

Файловый архив

Магазин

Гостевая книга

Форум

Чат

Страница трибьюта


 Информация
Админы
DexterПослать Email - Dexter
ЧехПослать Email - Чех
Модераторы
Den_from_SVAO 
Dexter_BrjanskiПослать Email - Dexter_Brjanski
Atom 

Russian The Offspring Portal - www.theoffspring.us

This site will look MUCH better in a browser that supports web standards, but its content is accessible to any browser or Internet device.


 Поиск

 Счётчики




 Кто в Online
Сейчас на сайте
Гостей - 1,
Пользователей - 0.


Вы - Анонимный Пользователь.
Зарегистрируйтесь сейчас!

Спринги дают интервью в студии каприза русского MTV

Всем привет! Это дневной каприз на MTV. У нас в гостях группа "Offspring".

Mtv: Привет ребята! Большое спасибо что приехали. Мы очень рады видеть вас в Москве. Особенно большое спасибо от меня, за то что вы привезли сюда хорошую погоду.

Noodles: Да мы наверное в чемодан её положили и привезли на самолёте.

Mtv: Когда музыканты впервые приезжают в Россию я всегда у них спрашиваю, какой образ России у них был до приезда и после? И как он изменился?

Dexter: Ну мы думали, что будет гораздо холоднее.

Noodles: А тут вообще- то мило, да?

Noodles: Вообще мы уже столько путешествовали по миру, что успели понять, что любые представления о стране, как правило оказываются неверными.

Dexter: Тут McDonald у вас есть, только как-то по другому написано.

Mtv: Ну это не достаточно, не так вкусно.

Noodles: Да я думаю что тоже самое.

Mtv: Вы уже успели что нибудь посмотреть?

Dexter: Нет, мы только прилетели час назад, съездили в отель, переоделись, и сюда.

Мы видели Кремль, когда проезжали.

Mtv: Наверное вы туда ещё заедите.

Mtv: Мы обычно думаем, что рок музыканты, как правило на грани: много пьют, наркотики, много женщин...

Dexter: (перебив на последнем слове): А как же?!

(все смеются....)

Mtv: Ну когда я с ними встречаюсь, они оказываются вегетарианцами, занимаются медитацией...

Dexter: Да...мы конечно потусуемся, обязательно по барам пройдёмся, посмотрим как тут у вас. Какие у вас ту хорошие места есть?

Mtv: О...об этом я расскажу вам чуть позже.

Mtv: Как случилось, что вы приехали в Москву по средине работы над новым альбомом? Ведь обычно это долгий процесс.

Noodles: Ну представилась возможность отыграть концерт, мы никогда в Москве ещё не были, и вообще мы сейчас не в турне, у нас сейчас не так много выступления, поэтому мы и схватились за эту работу.

Dexter: Во время прошлого турне по Европе мы хотели заехать в Москву, но к сожалению не удалось.

Mtv: Сложно приехать куда нибудь на концерт, или это проще сделать, когда вы в турне, это как бы становиться наверное работой или привычкой?!

Noodles: Когда у вас выступления каждый вечер, это уже тяжело, это надоедает, а когда например 2 месяца не играешь и приезжаешь на концерт, это интересней.

Dexter: Да, это гораздо более волнует.

Mtv: Вы придумали какие нибудь сюрпризы для российского концерта?

Dexter: Ну вот Рон собирается раздеться до гола.

Mtv: Вы знаете кто играет с вами на разогреве?

Dexter: Группа “Наив”, да? Мы видели их в аэропорту.

Mtv: Да, это одна из самых ярких панк-групп.

Dexter: Да, они подарили нам бутылку водки, водку “Чайковский”. Сказали, что это самая музыкальная водка в России.

Mtv: Водка “Чайковский”, это наиболее частый подарок русских музыкантов.

Mtv: Есть ли у нас вопросы? Сейчас узнаем. ..


--------------------------------------------------------------------------------

Настя, Москва

Как вы определяете оригинальность человека, какие-то качества?

Mtv: (перевод вопроса)

(Блин два слова по английский связать не могут, ну это ещё ладно смотрите что дальше будет, вот там чувак опозориться от лица всех фанатов спрингов.)


--------------------------------------------------------------------------------

Dexter & Noodles: Это скорей вопрос Грегу.

(Все внимательно смотрят на Грега)

Greg: Почему это ко мне? (Грег зашевелился).

Ну...незнаю, наверное такие же, обычные качества, как у других (заметьте – кратко, скромно, быстро – это были характериски Грега).

Mtv: Как человек должен выглядеть, чтобы он стал вам интересен?

Dexter: Ну...если у него в руках пиво, тогда это уже интересно.

Noodles: А если у него два стакана пива, это ещё интересней. Я не знаю, просто иногда ты встречаешься с людьми и их очень сложно аргументировать. Ты же не будешь ходить с листочками, и ставить галочки, что например у него есть чувство юмора, а у него нет.

Dexter: Бикини и мотоцикл, всё что нужно девушке, чтобы я обратил на неё внимание.


--------------------------------------------------------------------------------

Маша, Санкт - Петербург

Следующий вопрос...

(Заданный вопрос на русском)

Mtv: (перевод вопроса)

Mtv: Hmm....хороший вопрос

Noodles: Да, я уверен что это хороший вопрос.

Mtv: Что вы думаете о женщинах в рок музыке? И если бы вы родились женщинами, стали бы вы музыкантами?


--------------------------------------------------------------------------------

Noodles: Обязательно!

Dexter: Это здорово! Женщины в рок музыке это здорово! Есть такая группа – “Кири”, там одни девушки и они очень агрессивные.

Noodles: Мы дружим с “Luna Chiks ”, с “All 7”, прекрасные женские команды.

Mtv: А есть какая нибудь разница между женской рок группы и мужской?

Dexter: Ну...в женской рок группе гораздо труднее выживать. Их с большим трудом принимают, но мне нравиться.

Mtv: Просто есть такие высказывания, что рок-музыка только для мужчин, что это обязательно мужское занятие.

Ладно...итак вернемся к музыке и посмотрим ваш новый клип “Defy You”...

Mtv: Вернемся к вашему выступления. Я никогда не видела вас живьём, только в Woodstock, ну это наверное было что-то другое.

У вас своя пиротехника, какой нибудь специальный свет. Или только музыка?

Dexter: У нас много чего есть.

Mtv: Так Грег будет раздеваться?

Dexter: Нет, Рон будет раздеваться.

Мы просто хотим устроить хорошее шоу, чтобы завести публику, а потом посмотрим, что получиться.

Это всегда неожиданность. На этот раз мы оставили всю пиротехнику дома.

Mtv: Вы занимаетесь этой музыкой уже с 1994. Наверное многое изменилось, изменилось ваше сознание?!

В чём источник вашей энергии, что помогает держаться вам на плаву. Я слышала что на ваших концертах распространяются невероятные волны энергии и безумия, в чём ваш секрет?

Noodles: В самой музыке очень много энергии, в поклонниках которые приходят на концерт.

К нам приходят люди, которые хотят хорошо провести время. И они делятся своей энергией с нами.

Mtv: Вы стали популярны с середине 90-х, когда было очень много таких групп, как Nirvana и других. Вы очень немногие из этих немногих кто смог выжить среди всех групп.

Как вы думаете почему многие хорошие группы пропали с поля зрения, может вы их знаете больше в шоу-бизнесе.

Dexter: Вы хотели сказать, что мы последние остались?!

Mtv: Нет, не последние, просто очень мало таких групп, как вы.

Dexter: Ну для нас это тоже. Нам тоже немного осталось, годик, где-то так.

Меняется рок-музыка, например в 80-х например всё было устремлено на шоу, на какие то костюмы.

Мы продолжает делать, то, что мы делаем, может быть поэтому мы остаемся на плаву.

Мы в музыке почти 10 лет (какие десять, уже почти 20), мы любим то что мы делаем. Мы меняемся от альбому к альбому. Следующий наш шаг, это уже большая аудитория, нам нравиться выступать перед большой аудиторией.


--------------------------------------------------------------------------------

Илья, Москва

Могу поздороваться?

Mtv: Легко!

(Задаёт вопрос на английском, сейчас будет прикол.)

Hi Bryan! Hi Noodles! Hi Greg! Hi Ryan (нет это не ошибка, это по натуре было так сказано, блин опозорил лицо всех российских фанатов.)

(молчание спрингов видно долго переваривали кто такой Ryan:)

THE OFFSPRING: eeeee...Hi!

Вы работали над микробиологией да? (англ.)

(молчание, уже в 2 раза дольше, переваривают речь)


--------------------------------------------------------------------------------

Mtv: Кажется вы занимались микробиологией?

Noodles: Ты занимался микробиологией?

Какая тема (область) была? (это уже перевод)

Dexter: Это была молекулярная биология, генетика, я работал с вирусами.


--------------------------------------------------------------------------------

Илья, Москва

И ещё один вопрос!

Как вы отдыхаете после тяжёлого дня или недели?


--------------------------------------------------------------------------------

Noodles: Это опять вопрос Грегу.

Грег: Ну я не знаю...Я не особе много работаю, так что мне не приходиться много отдыхать ...упаковка пива.

Dexter: Ну Грег у нас простой парень.

Mtv: Я думаю, что завтра в Москве вам покажут, как надо отдыхать.

У нас очень много писем приходит на e-mail, но к сожалению мы не успеваем вам их все прочитать. Все поздравляют вас с днём рождения (обращение к Нудлсу) которое было у вас вчера.

Dexter: У тебя вчера было день рождения?

Noodles: Да я праздновал его в самолёте. Это было самое высокое день рождение в моей жизни.

Mtv: Что-же...большое спасибо, что пришли. К сожалению нам не удалось задать вам все вопросы. Надеюсь, что у нас будет ещё один шанс.

Как вы желаете удачи? “сломай ногу”!? Россия так долго вас ждала.

Dexter: Thanks!

Спасибо за визит! Желаем вам удачного концерта.
На раздел пресса
[ Назад на Интервью и статьи | На раздел пресса | Напечатать ]
 

© 2008 Копирование и использование информации возможно только с разрешения авторов.
Вопросы или проблемы? Пишите нам: Info@TheOffspring.us