Пресса FTP сервер Файлы Магазин Гостевая книга Форум Чат
Время сервера 18:50

 Вход

Ник

Пароль

Потеряли Пароль?

Вы ещё не зарегистрированы?
Зарегистрируйтесь Сейчас!

 Меню

Главная

Пресса

Дискография

Файловый архив

Магазин

Гостевая книга

Форум

Чат

Страница трибьюта


 Информация
Админы
DexterПослать Email - Dexter
ЧехПослать Email - Чех
Модераторы
Dexter_BrjanskiПослать Email - Dexter_Brjanski
Atom 
Den_from_SVAO 

Russian The Offspring Portal - www.theoffspring.us

This site will look MUCH better in a browser that supports web standards, but its content is accessible to any browser or Internet device.


 Поиск

 Счётчики




 Кто в Online
Сейчас на сайте
Гостей - 2,
Пользователей - 0.


Вы - Анонимный Пользователь.
Зарегистрируйтесь сейчас!

1.11.03

Ноябрь 1, 2003

Здорова малыши. Декстер хаял меня за то, что не пишу свой дневник, ну я и решился, мне было так херово в последнее время, ну да ладно - поехали! Включаю свой треклист "Surf", странно, но эти песни напоминают мне сёрфинг, который невообразим в ноябре

Orange County, CA ("Song.com", The Damned). Сначала кофе, потом пиво, и, конечно, чуть не забыл про свои сигареты.

("I Hate Surfing in H.B.", D.I.)

Запись Splinter в самом разгаре и я немного расскажу о ней. Я не знаю, что сказать об этой пластинке, кроме того, что она мне дико нравится. Наши последние записи - мои любимые, и эта - не исключение, не знаю почему. Просто эта пластинка заставляет чувствовать себя великолепно. Мне по хрену, как люди прореагируют на этот диск. Обычно, этот период, когда альбом почти готов, но публика его ещё не слышала - самый нервозный. Не знаю почему, но сейчас я не нервничаю. Это не так, типа: "Что, если он никому не понравится?" Часть меня кладёт на общее мнение, т.к. я знаю, что эта пластинка - супер, но вторая, большая половина говорит, что наши фанаты скажут, что это клёвая пластинка. Я даже не могу представить людей, которым нравится та же музыка, что и мне, и им не понравится наш альбом, “нет, они его полюбят”, говорю я себе.

(Песня поменялась с John Williams Bach's "Bouree" на Pennywise - “No Reason Why.")

На Splinter много разных стилей, смешанных в одну песню. Всё смешано очень здорово так, что это понравится тем, кто любит Offspring. На альбоме пара быстрых песен, несколько мелодичных, и несколько медляков. Есть СКА/Регги песни, электроника и акустические гитары. Dexter написал удивительно подходящие под музыку тексты, гитара, басуха и ударные великолепно дополняют друг друга. Очень клёво. Мне очень нравятся такие гармонии. Мне понравились несколько песен в стиле годов этак 30-ых. Эти песни про тюрьму и содержат чёрный юмор. Эти записи ещё не появились в инете? Кроме "Da Hui?" Не могу дождаться выхода пластинки.

("Cruise Control," AFI, следующая "El Nino" - Slava Grigoryan, потом The Vandals - “Hocus Pocus".)

Чтобы уж совсем не отойти от стиля, мы добавили гитары. В 11 песнях вы можете это прочувствовать, мы смешивали всё и вся, мы использовали разные примочки и добавляли их к нашему нормальному звучанию. Даже Greg K искажал звук своей басухи в некоторых песнях. А ударники Josh добавляли мощи этой уникальной пластинке. Josh - это один из лучших барабанщиков в мире, и на этой пластинке вы можете в этом убедиться. Нам повезло, что он с нами дружит, повезло, что он согласился записать эту пластинку с нами. Он сейчас в турне вместе со своей группой, A Perfect Circle. Их новая пластинка клёво звучит, а в турне они зажигают.

("Surf City" - The Ramones, переключилась на "Gimme Shelter" - Stones.)

Другой лучший в мире барабанщик - Атом. Мы начали тренироваться лишь на этой неделе, но готов с уверенностью сказать, что мы сыграем наши лучшие шоу. Атом удивляет своей мощью и интенсивностью ударных, так, что я не могу дождаться того, как мы сыграем песни в живую. Он клёвый парень. Ему нравится пошлый юмор, как и мне, но даже Greg K полюбил его. Мы сделали пару фото сессий с ним, и, сложилось такое впечатление, что он уже давно один из нас. Он очень хочет побыстрей адаптироваться в нашей компании, надо его пригласить выпить с нами.

("Revelation (Mother Earth)" - Ozzy, перешло в "Funland at the Beach" - DK, затем The Ventures - "Hawaii Five-o.")

Мы хотим зажечь, как раньше, мы уже давно не выступали в живую. Мы тщательно учили рифы этих песен, чтобы не забыть их на концерте. Надеюсь, что нас ещё любят. Мы вспоминали все песни, чтобы сыграть их на концертах. Было, что вспомнить, плюс нам нравится наши старые записи тоже. Мы всё подготовили и скоро будем обсуждать гастроли. Жду, не дождусь.

("Bankshot," - OpIv, теперь "Monster Island," - The Dickies)

Мой палец зажил на 98% и заживает с каждым часом. Я считаю, что перелом пальца хорошо сказался на моей игре, потому что теперь я задействую всю руку. Я постоянно упражняю свою руку. Конечно, качество моей игры оставляет желать лучшего (Greg K сказал, что это всегда так, привыкание идёт долго), но я стараюсь выйти на прежний уровень. Я всё ещё нуждаюсь в моральном восстановлении сил. Мой палец всё ещё начинает болеть, когда я его сильно сгибаю, но я стараюсь играть больше и больше с каждым днём.

("Surfing The Intercourse Bars," - The Dwarves; "The Tide Is High," - Blondie.)

В прошлую субботу Higgins и я засели в демо-студии записать гавайскую версию "Kids" для экстра части (диск №2) альбома Splinter. Я до сих пор удивляюсь, как нам в голову пришла эта идея. Звучит как что-то David Lynch. Я рассчитывал, что у нас получится что-то потяжелее, чем получилось. Песня достаточно медленно. Я играл на укелеле (гавайская гитара), мне очень понравилось. Крис и я получали удовольствие от записи, и я думаю наше настроение передалось в песне. Хиггинс нарисовал несколько прикольных картинок для сингла. Вы можете заценить их на goodkittymusic.com.

("Summertime Blues" - The Who; "Crystal Planet," - Joe Satriani.)

После записи мы пошли в бар Декстера в гараже, чтобы дать интервью журналу, чья статья называлась "Drinks With" (Выпиваем с…). Я начал рассказывать всё вышесказанное заново. Это было самое прикольное интервью, которое я когда-либо давал. Журналист угостил нас лобстерами, которые он достал около Сан-Диего. Мы сыграли в пару игр на выпивку в которые мы играли в доме мамы Грэга, когда были детьми. Всё было хорошо, но потом я стал говорить об Арнольде Шварцнеггере. Меня сложно заткнуть, когда я говорю о политике, особенно, когда я пьян. Когда мы заканчивали интервью, меня просто “выносили” из дома…

("Danny's Song," - The Ramones; "Decent and Clean," - The Dicks.)

Сёрфинг в SoCal был хорош в последние дни. Я купил себе новую доску. Это одна из тех новых досок, которые стоят кучу бабла и все их хвалят. Она немного больше, чем моя обычная доска. Мне сказали, что она сделана по прототипу Австралийских досок, где большие волны. Несколько месяцев назад я ходил кататься с Jack из группы TSOL. Лето ещё не было жарким и вода была ниже 60 градусов. Мы катались около доков, где всегда собирается много людей, которые смотреть на профессионалов. Я могу сказать лишь то, что весьма сложно сосредоточиться на волне, когда тебе аплодируют. Джек был самым пёстрым парнем на Mandalay Bay's wave pool, его одежда была ярко-салатовая. Настоящий панк!

("Endless Column," - Blue Man Group; "Surf Bat," - 45 Grave.)

И вот, когда пластинка готова и мы готовимся к туру, мы раздаём интервью направо и налево. Вот список 10 самых популярных вопросов, которые мне задавали за последние дни/недели/месяцы/годы, некоторые из них старые, некоторые - новые:

1. Как новая пластинка отличается от предыдущих?

2. Эта запись похожа на ваши первые песни. Вы возвращаетесь к истокам?
3. Эта запись во многом отличается от предыдущих. Вы сделали это специально?
4. Почему “Splinter”? Что это такое? Почему не "Chinese Democracy"?
5. Что такое - "Da Hui" (всегда произносится со страхом)?
6. Почему вас зовут "Noodles"?
7. Какое развитие панк-рока сегодня?
8. Вы продали миллионы пластинок по всему миру, побывали во многих местах, у вас куча денег, почему вы всё ещё панк?
9. Вы ребята уже не дети, сколько ещё будете этим заниматься?
10. Ваши пожелания читателям/слушателям/зрителям/фанатам?
Вообще, мы не отвечаем на многие эти вопросы, другие же являются журналистским стандартом. Я бы сказал, что думаю обо всех этих интервью, но воздержусь, т.к. многие журналисты будут читать это перед тем, как брать интервью у нас. После того, как я попробовал быть журналистом и писать рецензии для моего маленького музыкального магазинчика, я знаю, что такое быть по ту сторону. Многие журналисты - хорошие ребята. Многие спрашивают вопросы, которые им действительно интересно узнать. Есть те, которые не дают слово сказать (на радио в особенности), есть, которые проводят с тобой выходные и пишут о твоей жизни, а есть, которые просто звонят по телефону. Так было на рецензии по альбому CO1:

( "F-Stop Blues," - Jack Johnson; "Wouldn't It Be Nice," - Pennywise.)

Журналист (Ж): Привет! Кто это?
Я: Эй. Это Нудлс из Offspring.
Ж: Да? Ну тогда слушай. Я не хотел делать это интервью, но мой менеджер сказал мне его делать! Я ничего о вас не знаю, так что давай с начала. Как вы парни встретились?
Я уже говорил, что я много болтать не люблю, но самое долгое, когда я болтал было тогда, когда я рассказывал, как мы встретились! .

("Classical Gas," - Mason Williams; "Radio," - версия NOFX)

Ну да ладно, давайте о вопросах. Напомню лишь, что это мои ответы, а Декстер и Грэг могут отвечать на них по-другому:

1.Этот диск отличается многим. Во-первых, мы никогда не тратили столько времени на запись альбома. Декстер просто свихнулся - он хотел записать каждую песню: лучше не куда. Во-вторых, звучание альбома необычно для нас. Я вообще считаю эту пластинку превосходной. На альбоме как минимум 4 песни, под которые мы даже меняли стиль. Эти песни кардинально отличаются от звучания Offspring.

2. Это музыка, которую мы все любим, она нас объединяет. Вы сможете найти добрые песни на альбоме. Ну и конечно быстрые мелодии без которых не обходится ни одна пластинка Offspring.

3. Нам нравится экспериментировать с нашей музыкой. Это то, что нам интересно, и, надеюсь, нашим фанатам тоже. Мы пробуем разные стили, пробуем смешивать разную музыку. Иногда получается херово, но уж если получается хорошо, то это действительно клёво. Мы никогда далеко и не отходили от той музыки, которую мы играли вначале, но мы всегда стараемся расширять горизонты.

("Suzy is a Surf Rocker," the Crowd; "Celebrated Summer," Husker Du.)

4. После долгих подсчётов мы поняли, что нашим фэнам нравится музыка с альбомов с одним названием. Наша первая пластинка была одноимённая. "The" не было словом, так что осталось только Offspring. Потом вышел Ignition. Потом Smash. Наши фанаты ждали от нас чего-то нового, но мы повели себя самоуверенно и назвали альбом Ixnay On The Hombre. Никто даже не понимал, что это значило? Мы не сразу осознали, что разочаровали фэнов. Мы вернулись назад с Americana. Успех вновь вскружил нам голову, мы вновь кинули фразу на название альбома - Conspiracy of One. Сейчас мы хотим вернуться к названиям в одно слово. Мы выпускаем Splinter. Это что-то взрывчатое, опасное, непредсказуемое. "Chinese Democracy" - я слышал, что кто-то уже хотел использовать это название. Вот только не помню кто?

5. Hui, или "Da Hui," группа гавайских сёрферов, имеющих репутацию сорвиголов - хаолей (белые парни). Гавайское слово Hui переводится, как "Братство". Многие клубы сёрферов и каноистов используют слово Hui в их названии. В 1970 Hui O He'e Nalu (братство волнорезов) было создано с целью защитить гавайскую культуру.

6. Вы когда-нибудь видели фильм John Waters - Pink Flamingos (Розовый Фламинго), вы должны были запомнить характер Baby Noodles, который был продан в рабство, чтобы заплатить за героин, который затем продавался детям около школ. Я играл часть Baby Noodles, и имя просто прицепилось. Вообще мои дни актёра - это не то, чем я горжусь.

7. Когда я только начинал ходить на эти панк-шоу отношение мужчина-девушка было около 5 к 1. Все девчонки были металлистами и ходили по байк клубам. Когда я, в прошлом году, был на Warped Tour, там было полно цыпочек-панков. Несколько недель спустя я ходил на концерт Iron Maiden, где отношение мужчина-девушка было 10-1, и единственная клёвая девушка была подружкой Dio. Так скажите мне сам: какое развитие панк-рока сегодня?

8. Термин “Панк” для каждого - разное. Для одного - это что порядочное. Для другого - смешная одежда. Это может значить для кого-то: выпить тонны пива и получать удовольствие, или быть стилем жизни. Для меня панк - это что-то от чего я уже не могу отвернуться. Это - сто-то разное. Если ты живёшь по чьему-то правилу панка, ты не панк. Мы играли панк в панк-клубах с другими группами, но получили выгоду от этого спустя лишь 10 лет. Панк-рок помог мне разобраться - кто я! И живу я так 20 с лишним лет. Это что-то очень важное для меня, от чего я не могу отказаться

9. Да мы взрослые. Это всё!

10. Не забывайте носить защиту от солнца.

("Do the Evolution," - Pearl Jam; "Yackety Axe," - Chet Atkins.)

К чему это я?. В общем, мне, как всегда, было весело. Моя следующая статья будет откуда-нибудь из дороги. Мы уезжаем ненадолго, чтобы дать пару шоу. Я так рад. Я знаю - грустно расставаться с семьёй, но я не могу дождаться начала концертов. До следующего раза, берегите себя и близких.

Вот, что я слушал потом:

Human Clay - Creed
The Essential Barbra Streisand - Barbra Streisand
Inside Job - Don Henley
All Meat No Filler: The Best of the Fat Boys - The Fat Boys
Marvin the Album - Frente!
На раздел пресса
[ Назад на Дорожный журнал Нудлса | На раздел пресса | Напечатать ]
 

© 2008 Копирование и использование информации возможно только с разрешения авторов.
Вопросы или проблемы? Пишите нам: Info@TheOffspring.us